Practice getting the meanings of the following phrases and sentences until
you can do so instantaneously and effortlessly.
Also practice pronouncing the words aloud while thinking of their meaning.
Possum audîre.
Vidêre possum.
Poteram hoc vidêre.
Nôn potest haec vidêre.
Potesne haec audîre?
Possum hâs portâs vidêre.
Poterô hôs numerôs scrîbere.
Hôs numerôs in hôc librô scrîbere possum.
Quid vidêre possum?
Quid facere potest?
Quid facere potest frâter?
Quid facere potest illîus frâter?
Quid nunc facere possumus?
Quid tum vidêre poterant?
Quid tum audîre poteris?
Quid scrîbere audêbâtis?
Quid facere audêbant illî puerî?
Quid in temporibus illîs scrîbere audêbatis?
scrîbere haec
scrîbere haec verba
Uxor huius virî.
Huius virî uxor scrîbêbat haec verba.
Quid in temporibus illîs scrîbere audêbat uxor illîus
virî bonî?
Quid in illâ hôrâ agere poterâmus?
Hoc facere dêbêmus.
Cônservâre cîvitâtem
Monêre cîvitâtem
Dê perîculô populum monêbô.
Dê perîculô populum monêre dêbeô.
Dê perîculô tôtum populum nunc monêre dêbeô.
Cônservâre dêbeô.
Cônservâre lîbertâtem dêbeô.
Hanc cîvitâtem cônservâre dêbêmus.
In hâc hôrâ cîvitâtem nostram cônservâre
dêbêmus.
In hâc hôrâ cîvitâtem nostram dê perîculô
monêre dêbêmus.
Sine morâ magistrî cîvitâtem nostram dê perîculô
monêre dêbent.
Cum ratiône.
Vîvite cum ratiône.
Sorôrês meae, vîvite cum ratiône!
Bonâ cum ratiône vivunt.
Deus nostram cîvitâtem cônservabit.
Saepe Deus nostram cîvitâtem cônservâbat.
Saepe Deus nostram cîvitâtem cônservâbit si bonâ
cum ratiône vîvimus.
Studiô bonô discêmus.
Studiô bonô haec discêmus.
dê tôtâ sapientiâ
dê tôtâ sapientiâ Rômânâ
dare multum tempus
si damus tempus multum
Fugit labôrês.
Labôrem magnum fugit discipulus malus.
Multôs labôrês fugiunt discipulî malî.
Mala discipula labôrês fugit.
Malae discipulae hôs labôrês fugient.
Malus vir sapientiam fugit.
Malî hominês saepe sapientiam bonam fugiunt.
Studiô magnô dê tôtâ sapientiâ Rômânâ
discêmus.
Studiô bonô dê tôtâ sapientiâ Rômânâ
discêmus si tempus multum dabimus et labôrês multôs
nôn fugiêmus.
Dîcit vêra.
Dîcit vêra illa puella.
Dîcite vêra, puellae!
Illae puellae dîcere vêra amant.
Semper amant dîcere vêra illae puellae.
Dê perîculô
Dê cîvitâtis perîculô
Dê cîvitâtis perîculô scrîbit.
Dê cîvitâtis nostrae perîculô scrîbit.
Dê cîvitâtis perîculô scrîbunt illae.
Dê cîvitâtis perîculô scrîbêbant
illae beâtae fêminae.
Dê cîvitâtis nostrae perîculô scrîbent
illae beâtae fêminae quod dîcere vêra amant.
Haec mala
nâtûra hôrum malôrum
Fugite cupiditâtem!
Fuge avârôs!
Fugere haec mala.
Dêbêmus haec mala fugere.
Dêbent ad illam terram venîre.
Perîcula fugiunt.
Dêbent ad illam terram venîre quod perîcula mala fugiunt.
Ibi beâtî erunt.
Nimis cupiditâtis
Ad exitium
Ad exitium nôs dûcit.
Nimis cupiditâtis ad exitium nôs dûcit.
Nunc haec mala dêbêmus fugere.
Nunc ad cîvitâtem nostram mala veniunt.
Nunc ad cîvitâtem nostram mala multa magnaque veniunt.
Nunc ad cîvitâtem nostram mala multa magnaque veniunt quod
nimis cupiditâtis hominês ad exitium dûcit.
Haec fêmina est bona.
Haec fêmina bona est.
Est bona, haec fêmina.
Est fêmina bona.
Est fêmina multae sapientiae.
Sapientiam dêmônstrâbit.
Puerîs sapientiam dêmônstrâbit.
Illa fêmina puerîs sapientiam dêmônstrabit.
Illa fêmina stultîs puerîs sapientiam dêmônstrabit.
Iste agricola / Istî agricolae
Istî agricolae hôs nautâs nôn vident.
Post multâs hôrâs
Post multâs hôrâs veniêbant agricolae.
Post multâs hôrâs veniêbant agricolae ex agrîs.
Post tempora labôrum veniêbant Graecî agricolae ex agrîs.
Vitia fugient.
In illîs vitiîs
In illîs vitiîs vivêbant.
In illîs vitiîs vivere dêbêbant.
In illîs vitiîs vivere dêbêbunt.
Numquam vitia malae patriae fugient.
Numquam vitia malae patriae fugere poterunt.
Numquam vitia malae patriae fugere poterunt si in istîs vitiîs
vîvere dêbêbunt.
Illum timent.
Illum nimium timent.
Illum tyrannum timent.
Illum nimium timent hominês.
Illum timent hominês huius cîvitâtis.
Huius cîvitâtis hominês timent hunc tyrannum.
Nêmo haec mala fugere poterit.
Nêmo hunc tyrannum tolerâre poterit.
Poteritne illum necâre?
Nêmo hunc tyrannum tolerâre poterit, sed istum necâre
poterit ille vir?
Nêmo dê hôc tyrannô scrîbet.
Nêmo dê hôc tyrannô scrîbere poterit.
Nêmo litterâs vêrâs dê istô tyrannô
scrîbere poterunt.
Nêmo litterâs vêrâs dê istô tyrannô
scrîbere poterunt, quod tota cîvitâs istum nimium timet.
Timor senectûtis
Magnus timor senectûtis
Hic vir magnum timôrem habet.
Timôrem senectûtis magnum habent hî virî.
Neuter timor nôs vincet.
Conservâte virtûtem magnam in animô!
Neuter timor nôs vincet si virtûtem magnam in animîs
cônservâbimus.
Magnum studium
Magnum studium ad voluptâtês habet ille vir.
Magnô studiô ad voluptâtês ille vir errâbit.
Officium facit.
Sine ullô studiô
Sine cupiditâte
Officia faciêbat vir.
Officia magna faciet fêmina.
Sine ullô studiô ad voluptâtês, ille vir faciêbat
officia.
Sine cupiditâte officia magna faciet illa fêmina.
Sine cupiditâte officia magna faciet illa fêmina quoniam magnâs
virtûtês habet.
Rêx viam magnam facit.
Viam magnam rêx sine morâ faciet.
Viâs invenîre
Viam vêram invenîre poterô.
Si viam vêram invenîre poterimus, non errâbimus.
Poteruntne illî puerî viam vêram invenîre?
Amor vêrus illôs servâbit.
Vitia fugient.
Amor vêrus illôs servâbit si vitia mala fugient.
Numquam dîcit vêra.
Numquam vêra dîcunt avârî.
Capiunt pecûniam tuam.
Sine morâ illî pecûniam tuam capiêbant.
Numquam vêra dîcunt avârî si pecûniam tuam
capere audent.
Pecûnia illîs est deus.
Pecûnia sôla illîs avârîs deus est.
Nôn laudant vêritâtem istî avârî, quoniam
pecûnia deus illîs est sôla.
Pecûnia nôn est deus beâtîs hominibus.
Beâtîs pecûnia deus nôn est.
Beâtî pecûniam deum nôn habent.
Sine cupiditâte, illî hominês vivent beâtî.
Sine cupiditâte et timôre, illî hominês in nostrâ
terrâ vivent beâtî.
Parva est voluptâs pecûniae.
Nimis parva est voluptâs pecûniae.
Nimis parva est voluptâs pecûniae quoniam nullî sapientiam
dat.
Pecûnia amôrem dare nôn potest.
Deus sôlus vêrum amôrem dat.
Pecûnia amôrem dare nôn potest quoniam dî sôlî
vêrum amôrem dare possunt.
Magnô cum amôre
Illa fêmina huic virô haec verba dîcit.
Magnô cum amôre Julia Romeô haec verba dîcit.
Viventne illî beâtî in ullâ terrâ?
Viventne illî beâtî in ullâ terrâ si illôs
inveniet tyrannus?
Estne tyrannus Amor?
Sine verbô
Sine verbô terram capiêbat tyrannus.
Sine verbô nostram terram capiêbat tyrannus.
In nostrâ terrâ
In nostrâ terrâ, sunt multa loca bona.
In hôc librô antîquô, sunt paucî locî
malî.
Paucî hominês patriam fugere dêbent.
Fugere patriam dêbêbant quod iste tyrannus malus terrâs
capiêbat.
Illî scrîptôrês fugere patriam dêbêbant
quoniam iste tyrannus malus terrâs capiêbat.