During last winter's grueling shoot in Poland, Fiennes vacuumed up nuggets of Goethiana from every source: newsreels, Thomas Keneally's Schindler novel, testimony by the Schindler Jews. But he needed no research to feel the chill of hatred in his bones; simply by appearing in his Nazi uniform he enlisted volunteers of bigotry. "The Germans were charming people," a sweet-faced woman told him. "They didn't kill anybody who didn't deserve it." When Fiennes, in full Hauptsturmführer regalia, was introduced by Spielberg to Mila Pfefferberg, a Schindler survivor depicted in the film, the old lady trembled. "Her knees began to give out from under her," Spielberg recalls. "I held her while Ralph enthused about how important it was for him to meet her -- and she vibrated with terror. She didn't see an actor. She saw Amon Goeth." (Corliss)
When Fiennes, in full Hauptsturmführer regalia, was introduced by Spielberg to Mila Pfefferberg, a Schindler survivor depicted in the film, the old lady trembled. "Her knees began to give out from under her," Spielberg recalls. "I held her while Ralph enthused about how important it was for him to meet her -- and she vibrated with terror. She didn't see an actor. She saw Amon Goeth." (Corliss)
THAT Goeth is as "grandly deranged" and "creatively sadistic" as any character from Seneca seems indisputable. But WHY he is so needs clarification. Goeth has not received the harm from Jews that would seem to be necessary for an understanding of his anger in Senecan terms. However, the traditional explanation of the causes of anger leaves room for the harm to be perceived or intended as well as real (Seneca, Ira 1. 3. 1). Nazi propaganda used mass media effectively to enhance traditional European anti-Semitism and to define the Jews in terms of evil, treachery, disease, and vermin. Propagandists used radio, posters, pamphlets, and even movies such as Der ewige Jude (The Eternal Jew; figure 9) in this process.
Keneally describes the posters and banners that the Germans posted in Poland and elsewhere.
"JEWS--LICE--TYPHUS," the billboard depicting a virginal Polish girl handing food to a hook-nosed Jew whose shadow was the shadow of the Devil. "Whoever helps a Jew helps Satan." Outside groceries hung pictures of Jews mincing rats into pies, watering milk, pouring lice into pastry, kneading dough with filthy feet. (Keneally 97)
en ultro vocat omnis deorum coetus et laxat fores, una vetante. recipis et reseras polum? an contumacis ianuam mundi traho? (Seneca, Hercules Furens 962-964) Beyond this, the whole assemblage of the gods calls me and opens the doors, with one forbidding. Will you unbolt the heavens and receive me? Or shall I drag down the gate of that obstinate world?
Beyond this, the whole assemblage of the gods calls me and opens the doors, with one forbidding. Will you unbolt the heavens and receive me? Or shall I drag down the gate of that obstinate world?
I would like so much to reach out and touch you in your loneliness. What would that be like, I wonder? What would be wrong with that? I realize that you're not a person in the strictest sense of the word, but, um, maybe you're right about that too. Maybe what's wrong, it's not us, it's this. I mean, when they compare you to vermin, to rodents, and to lice. I just, uh, you make a good point. You make a very good point. Is this the face of a rat? Are these the eyes of a rat? "Hath not a Jew eyes?" I feel for you, Helen. [leaning to kiss her] No, I don't think so. You Jewish bitch, you nearly talked me into it, didn't you? (Spielberg)
To bait fish withal if it will feed nothing else, it will feed my revenge. He hath disgrac'd me, and hind'red me half a million, laugh'd at my losses, mock'd at my gains, scorn'd my nation, thwarted my bargains, cool'd my friends, heated mine enemies; and what's his reason? I am a Jew. Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions; fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, heal'd by the same means, warm'd and cool'd by the same winter and summer, as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge? The villainy you teach me, I will execute, and it shall go hard but I will better the instruction. (Shakespeare, Merchant of Venice III. i. 53-67, 71-73)
For a crucial moment, on the face of actor Ralph Fiennes, evil pauses to consider itself. Could I have a decent feeling? Could I love this base creature, this beautiful thing, this Jewess? Just as quickly, and subtly, Fiennes' face tells us no. Goeth's fists flail out, not so much at Hirsch as at the recognition that he is doomed to solitude by his wickedness. (Corliss)
So glaube ich heute im Sinne des allmächtigen Schöpfers zu handeln: Indem ich mich des Juden erwehre, kämpfe ich für das Werk des herrn. (Hitler 70) So I believe today that I act in the sense of the Almighty Creator: in that I myself guard against the Jews, I fight for the work of the Lord.
So I believe today that I act in the sense of the Almighty Creator: in that I myself guard against the Jews, I fight for the work of the Lord.
Today is history. Today will be remembered. Years from now, the young will ask with wonder about this day. Today is history, and you are part of it. Six hundred years ago, when elsewhere they were footing the blame for the Black Plague, Kasmierz the Great, so called, told the Jews they could come to Krakow. They came. They trundled their belongings into the city. They settled; they took hold; they prospered in business, science, education, the arts. They came here with nothing. Nothing. And they flourished. For six centuries, there has been a Jewish Krakow. Think about that. By this evening, those six centuries are a rumor. They never happened. Today is history. (Spielberg)
The scourge is part of the English dramatic tradition, going back to the Herod's ranting on the medieval stage. This tradition merged with the Senecan tradition on the Renaissance stage with characters like Marlowe's Tamburlaine (Braden 195). Such figures developed on the stages of other European countries, such as Spain and France, with one important distinction. In France or Spain, these characters might or might not die in the pursuit of their revenge. On the English stage, however, the scourge almost always must die (Braden 201-202). The work of inflicting God's wrath on others also draws it to oneself.
The office of scourge, of course, entails in most accounts a further burden; even for a good cause, what the scourge does is still sinful, and he will himself be destroyed when his work is done. (Braden 194)